Чарли узнала Кутузова и сделала повелительный жест, заставив Ивана воздержаться от комментария.
– Мне нужно человеческое слово, – сказала Джок. – Мы никогда не слышали его, но оно должно быть. Мы должны ПОСТУПИТЬ НА СЛУЖБУ, – произнесла она голосом Кутузова, и Чарли кинулась исполнять распоряжение.
Сенатор Фаулер сидел за небольшим столом в кабинете, примыкающем к конференц-залу. Большая бутылка «Нью-Эбердин Хайленд Крим» стояла на дубовом столе бара. Дверь открылась, вошел доктор Хорват и остановился в выжидательной позе.
– Выпьете? – спросил Фаулер.
– Нет, спасибо.
– Правильно. Ваша просьба о включении в члены Комиссии отклонена.
Хорват замер.
– Понимаю.
– Сомневаюсь. Садитесь. – Фаулер вынул из выдвижного ящика стола бокал и налил. – Все-таки держите. Сделайте вид, будто пьете со мной. Тони, я хорошо отношусь к вам.
– Не заметно.
– Не заметно? Тогда смотрите. Комиссия собирается уничтожить мошкитов. Представляете, что это значит для вас? хотите вы участвовать в принятии этого решения?
– Уничтожить? Но я полагал, приказ касается их включения в Империю.
– Конечно. Иначе и нельзя было. Политическое давление слишком велико, чтобы просто войти туда и уничтожить их. Поэтому я позволяю мошкитам пролить много крови. Включая отца единственного наследника, которого я когда-либо буду иметь. – Он помолчал. – Они будут сражаться, док. Надеюсь, что предварительно они не сделают заявления о сдаче, и у Рода будет шанс. Вы действительно хотите быть замешанным в это?
– Понимаю… Теперь я действительно понял. Спасибо.
– Не за что. – Фаулер сунул руку в карман туники и вынул маленькую коробочку. Он открыл ее на секунду, заглянул вовнутрь, закрыл снова и подал через стол Хорвату. – Держите. Это ваше.
Доктор Хорват открыл ее и увидел кольцо с крупным тускло-серым камнем.
– К следующему Дню Рождения можете вырезать на нем баронский гребень, – сказал Фаулер. – Довольны?
– Да. Очень. Спасибо, сенатор.
– Не стоит благодарности. Вы хороший человек, Тони. А теперь идемте, посмотрим, чего хотят мошкиты.
Конференц-зал был почти полон. Члены Комиссии, ученые Хорвата, Харди, Реннер и… адмирал Кутузов.
Сенатор Фаулер занял свое место.
– Лорды члены Комиссии, представляющей Его Императорское Величество, собрались. Запишите свои имена и организации. – Он помолчал, чтобы дать им возможность сделать это. – Об этом собрании попросили мошкиты, не объяснив причины. Есть у кого-нибудь замечания или предложения, прежде чем они появятся? Нет? Хорошо. Келли, введите их.
Мошкиты вошли молча и заняли свои места на конце стола. Они выглядели очень чужими – человеческая мимикрия исчезла. На лицах их застыли вечные улыбки, мех был гладким и блестящим.
– Вам слово, – сказал сенатор. – Однако, хочу предупредить, что едва ли мы поверим тому, что вы скажете.
– Лжи больше не будет, – сказала Чарли. Даже голос ее стал другим: Посредник говорил иначе, не похоже на все голоса мошкитов, которые они слышали до сих пор, но с отчетливым…
Род не сразу понял, в чем дело – не было никакого акцента. Это был почти совершенный, идеальный английский.
– Время лжи прошло. Мой Мастер считал так с самого начала, но Мастер Джок завладел юрисдикцией над переговорами с людьми. Подобно тому, как вы получили юрисдикцию от своего Императора.
– Сторонник борьбы, а? – сказал Фаулер. – Жаль, что мы не встретились с вашим боссом. Сейчас уже немного поздно, не так ли?
– Возможно. Но сейчас я представляю его. Если хотите, можете называть его Король Петр – гардемарины называли его так.
– Что?! – Род вскочил со стула, и тот полетел назад, загремев по полу. – Когда?
– Перед тем, как были убиты Воинами, – сказала Чарли. – Наскакивание на меня не даст вам информации, мой лорд, к тому же их убили Воины не моего Мастера. Тем, кто это сделал, было приказано взять их живыми, но гардемарины не сдались.
Род осторожно вернул на место свой стул и сел.
– Да, – пробормотал он. – Хорст не мог этого сделать.
– Так же как Уайтбрид и Поттер. Вы можете гордиться ими, лорд Блейн. Их последние минуты прошли в лучших традициях Имперской Службы.
– В голосе чужака не было ни следа иронии.
– И все же, почему вы убили этих мальчиков? – спросила Сэлли. – Род, мне очень жаль… Я… я сожалею об этом.
– Твоей вины здесь нет. Чарли, леди задала вам вопрос.
– Они открыли правду о нас. Спасательные шлюпки доставили их в музей, но не такой, как тот, который мы показали вам. У этого была более серьезная цель. – Чарли говорила низким голосом. Они описали музей, сражение в нем, полет через Мошку-1, начало войны между фракциями и приземление на улицу возле Замка. Закончила она последним сражением.
– Мои собственные Воины проиграли, – сказала она. – Если бы они победили, Король Петр отправил бы гардемаринов назад, к вам. Однако, когда они были уже мертвы, было решено, что лучше попробовать обмануть вас.
– Боже мой, – прошептал Род. – Так это и есть ваша тайна. Мы держали в руках все ключи к разгадке, но…
От стола донеслось чье-то бормотание – священник Харди.
– И какого же дьявола вы рассказали это нам? – спросил сенатор Фаулер. – Чем это может вам помочь?
Чарли пожала плечами.
– Если вы решите уничтожить нас, хотя бы знайте, почему. Я пытаюсь объяснить вам, что Мастера не сдадутся. Король Петр может это сделать, но он не контролирует Мошку-1 и уж тем более цивилизацию астероидов. Кто-то все равно будет сражаться.
– Как я и предсказывал, лорды, – тяжело сказал Кутузов. – люди и корабли, посланные предложить капитуляцию, будут обречены. Возможно, и флот тоже. Если мы войдем в систему Мошки, необходима немедленная атака.