– МОРСКАЯ ПЕХОТА ДОКЛАДЫВАЕТ СОСТОЯНИЕ – КРАСНЫЙ – 1.
– Стели, передайте пехотинцам, не стоящим на постах, пусть продолжают поиски пропавших чужаков, – приказал Блейн.
– Слушаюсь, сэр.
– КОНТРОЛЬ ПОВРЕЖДЕНИЙ ДОКЛАДЫВАЕТ СОСТОЯНИЕ – КРАСНЫЙ – 1.
Корабль мошкитов тормозил перед «Мак-Артуром», и пламя его двигателей пылало на экранах линейного крейсера. Род нервно смотрел на него.
– Сэнди, сколько энергии этого двигателя мы сможем принять?
– Он не слишком горяч, капитан, – сказал Синклер по интеркому. – Поле может принимать всю его энергию минут двадцать или даже больше. И это не сфокусировано, шкипер. Там нет горячих пятен.
Блейн кивнул. Он пришел к тому же выводу, но разумнее было сдерживаться, когда это возможно. Сейчас он смотрел на медленно приближающийся корабль.
– Довольно мирный, – сказал Род Реннеру, – даже если это военный корабль.
– Я не уверен, что это так, капитан, – Реннер казался весьма спокойным. Даже если мошкиты атакуют, он будет более зрителем, чем участником. – По крайней мере, они нацелили пламя своего двигателя мимо нас. Жест вежливости.
– Черта с два! Это пламя расширяется. Часть его бьет в наше Поле Лэнгстона, и они могут наблюдать, что при этом происходит.
– Не думаю.
– МОРСКАЯ ПЕХОТА ДОКЛАДЫВАЕТ О ПРИСУТСТВИИ ШТАТСКИХ В КОРИДОРАХ. ПАЛУБА Б, ПЕРЕБОРКА ДВАДЦАТЬ.
– Будь они прокляты! – воскликнул Блейн. – Это астрономы. Очистить коридоры!
– Наверняка это будет Бакмен, – усмехнулся Реннер. – Им будет нелегко водворить его в каюту.
– Верно. Мистер Стели, передайте пехотинцам, что они должны отправить Бакмена в каюту, даже если его придется нести за руки и ноги.
Уайтбрид усмехнулся про себя. «Мак-Артур» был в свободном падении, и вращения у него не было. Интересно, как в таких условиях звездные пехотинцы смогут нести Бакмена за руки и ноги?
– ТОРПЕДИСТЫ ДОКЛАДЫВАЮТ СОСТОЯНИЕ – КРАСНЫЙ – 1. ТОРПЕДЫ СНАРЯЖЕНЫ И ГОТОВЫ.
– Один из старших поваров думает, что видел беглецов, – сказал Стели. – Пехотинцы отправились к нему.
Чужой корабль все приближался, его двигатель извергал рваное белое пламя. Оно должно очень хорошо резать, подумал Блейн. Торможение вовсе не было атакой – чужаки явно доверяли ВСЕМУ: двигателям, компьютерам, сенсорам…
– МАШИННОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ДОКЛАДЫВАЕТ СОСТОЯНИЕ – КРАСНЫЙ – 1. ПОЛЕ НА ПОЛНОЙ МОЩНОСТИ.
– Звездные пехотинцы закрыли доктора Бакмена в его каюте, – сказал Стели. – Доктор Хорват у интеркома, он требует объяснений.
– Послушайте его, Стели. Но не очень долго.
– АРТИЛЛЕРИЙСКИЕ ПОСТЫ ДОКЛАДЫВАЮТ, ЧТО ВСЕ БАТАРЕИ НАПРАВЛЕНЫ НА ЧУЖОЙ КОРАБЛЬ. НАПРАВЛЕНЫ И СОПРОВОЖДАЮТ ЕГО.
«Мак-Артур» был в полной готовности. По всему кораблю его экипаж находился на боевых постах. Все несущественное оборудование, расположенное на корпусе корабля, убрали вниз.
Башня с патрульной кабиной Блейна торчала из корпуса корабля подобно мысли, пришедшей слишком поздно. При вращении она находилась достаточно далеко от корпуса корабля, но в бою ее можно было быстро отстрелить. Кабина Блейна была сейчас лишь пустой оболочкой: ее столы и самые важные приборы уже давно были убраны в безопасные области нуль-гравитации.
Каждый незанятый отсек внутри корабля был сжат до минимума, а внешние палубы были пусты, чтобы обеспечить свободное передвижение групп контроля повреждений.
Корабль мошкитов быстро приближался. Он был еще не более чем яркой точкой, а реактивная струя уже веером била в Поле «Мак-Артура».
– АРТИЛЛЕРИЙСКИЕ ПОСТЫ ДОКЛАДЫВАЮТ, ЧТО ЧУЖОЙ КОРАБЛЬ ТОРМОЗИТ С УСКОРЕНИЕМ 0,87 ЖЕ.
– Ничего удивительного, – вполголоса произнес Реннер.
Свет расширялся во все стороны, заполняя экран, а потом вдруг потускнел. В следующий момент корабль чужаков скользнул на место рядом с линейным крейсером, и его двигатели отключились.
Это было так, словно корабль вошел в невидимый док, заняв место, предназначенное для него еще шесть дней назад. Сейчас он был совершенно неподвижен относительно «Мак-Артура». Род заметил тени, движущиеся внутри надувных полей на его носу.
Реннер зарычал, лицо его исказилось.
– Черт побери этих позеров!
– Мистер Реннер, следите за собой!
– Простите, сэр. Это самый удивительный астронавигационный подвиг, о котором я слышал. Если бы кто-нибудь попытался рассказать мне о подобном, я назвал бы его лжецом. Кем они себя считают? – Реннер был искренне зол. – Любой астронавигатор, попробовавший такой фокус, может остаться без хвоста, если вообще выживет.
Блейн кивнул. Пилот мошкитов не оставил ни малейшего запаса на случай ошибки.
– Я был неправ. Скорее всего, это не военный корабль. Взгляните на него.
– Да, он хрупок, как бабочка. Я мог бы раздавить его одной рукой.
Род на мгновение задумался, затем отдал приказ.
– Вызовите добровольцев для первого контакта с этим кораблем. Нужен один человек, который полетит на невооруженной ракете. И… состояние красный-1 остается.
Добровольцев было очень много.
Разумеется, гардемарин Уайтбрид был одним из них. И Уайтбрид уже делал это прежде.
Сейчас он ждал, сидя в ракете и разглядывая двери ангара сквозь поляризованный пластик лицевой пластины.
Он уже делал это прежде, и мошкита-шахтер не убила его, не так ли? Чернота пошла рябью, и вдруг сквозь отверстие в Поле Лэнгстона показались звезды.
– Отверстие достаточно большое, – сказал в его правом ухе голос Каргилла. – Вы можете стартовать, мистер Уайтбрид. Удачи вам.
Уайтбрид нажал рычаг пускателя. Ракета поднялась и выплыла сквозь отверстие в звездный космос под свирепый взгляд Глаза Мурчисона. Позади него Поле Лэнгстона закрылось. Уайтбрид был отрезан от всех.